网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的

图片
Круглый стол с представителями посольств зарубежных стран ?Студенты и выпускники 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 — послы мира и дружбы?

Круглый стол с представителями посольств зарубежных стран ?Студенты и выпускники 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 — послы мира и дружбы?

Мероприятие прошло
3 февраля 2022
Место проведения
Участие online
О мероприятии

3 февраля в 14:00 по московскому времени

В рамках торжественных мероприятий, посвященных празднованию 62-ой годовщины со дня основания Российского университета дружбы народов, 3 февраля 2022 года в онлайн-формате состоится Круглый стол с представителями посольств зарубежных стран в г. Москва «Студенты и выпускники 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 — послы мира и дружбы».

Площадка Университета объединит представителей дипломатических миссий стран Азии, Африки, Ближнего Востока, СНГ, Европы и Латинской Америки, а также представителей Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации и Министерства науки и высшего образования России с тем, чтобы поздравить 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 с Днем рождения, а также обсудить результаты и перспективы развития взаимовыгодного сотрудничества.


Рабочие языки встречи: русский, английский, французский, испанский, арабский.

Похожие мероприятияВсе мероприятия
2022
3 февраля
Конференция работников и обучающихся 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的
Конференция работников и обучающихся 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 пройдет в формате видеоконференции.
2022
4 февраля
Лекция австрийского публициста, переводчика, лауреата австрийской государственной премии в области литературной критики Эриха Кляйна
Студенты института иностранных языков 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 примут участие в интерактивной лекции австрийского публициста, переводчика, лауреата австрийской государственной премии в области литературной критики Эриха Кляйна ?Пауль Целан идет в кино и смотрит ?Броненосец Потёмкин“ Сергея Эйзенштейна. О политической ангажированности в поэзии?.
2022
7 февраля
Студенческая научно-практическая конференция ?Мастерство перевода?
На конференции будут обсуждаться вопросы работы в автоматизированной системе перевода SDL Trados - одной из наиболее востребованных систем перевода на рынке переводческих услуг, владение которой повышает конкурентоспособность переводчика на рынке труда. Студентов ознакомят с пулом российских и зарубежных компаний, в которых они будут проходить практику; расскажут о работе в области MICE-индустрии (Meetings, Incentives, Conferences and Exhibitions (Events)).
2022
7 февраля
Студенческая научно-практическая конференция ?Современные технологии в переводе?
На конференции будут обсуждаться вопросы работы в автоматизированной системе перевода SDL Trados - одной из наиболее востребованных систем перевода на рынке переводческих услуг, владение которой повышает конкурентоспособность переводчика на рынке труда.